- Senior researcher at Spain's High Council for Scientific Research (CSIC)edit
The U. S. anthropologist Terence S. Turner died in November, 2015. In his wake lies a long, intensive life dedicated to studying the indigenous peoples of Brazil and Amazonia, especially the Kayapó. He was as much interested in... more
The U. S. anthropologist Terence S. Turner died in November, 2015. In his wake lies a long, intensive life dedicated to studying the indigenous peoples of Brazil and Amazonia, especially the Kayapó. He was as much interested in reconstructing their culture prior to the contact with the Portuguese and thereafter Brazilian frontier as keen on following the process of transformation that such contact stimulated. In the early 2000s he participated actively in the controversy unleashed by the publication of Darkness in "El Dorado: How Scientists and Journalists Devastated the Amazon," by Patrick Tierney, about the negative impact on the Yanomami of certain forms of scientific research conducted in the West.
En español: El antropólogo estadounidense Terence S. Turner falleció en noviembre de 2015, dejando tras de sí una larga e intensa vida dedicada a la investigación sobre los pueblos originarios del Brasil y la Amazonía, en particular sobre los caiapós. Le interesó tanto la reconstrucción de su cultura anterior al contacto con la frontera portuguesa y luego brasileña como el proceso de transformación que este contacto estimuló. En los primeros años de la década de 2000 participó activamente en la controversia desencadenada por la publicación del libro "Darkness in El Dorado: How Scientists and Journalists Devastated the Amazon", de Patrick Tierney, acerca del impacto negativo sobre los yanomamis de ciertas formas de investigación científica practicadas en Occidente.
En español: El antropólogo estadounidense Terence S. Turner falleció en noviembre de 2015, dejando tras de sí una larga e intensa vida dedicada a la investigación sobre los pueblos originarios del Brasil y la Amazonía, en particular sobre los caiapós. Le interesó tanto la reconstrucción de su cultura anterior al contacto con la frontera portuguesa y luego brasileña como el proceso de transformación que este contacto estimuló. En los primeros años de la década de 2000 participó activamente en la controversia desencadenada por la publicación del libro "Darkness in El Dorado: How Scientists and Journalists Devastated the Amazon", de Patrick Tierney, acerca del impacto negativo sobre los yanomamis de ciertas formas de investigación científica practicadas en Occidente.
Research Interests:
The author critically assesses the economist Alfons Barcelo’s interesting theory regarding the dynamics of economic and social reproduction. He notices in this theory, in particular, a concept of the economic as a self-regulating sphere... more
The author critically assesses the economist Alfons Barcelo’s interesting theory regarding the dynamics of economic and social reproduction. He notices in this theory, in particular, a concept of the economic as a self-regulating sphere in the reproduction of a society, as well as a concept of surplus as something absolute, measureable beyond the satisfaction of material needs that are considered universal. By contrast, the author proposes, pointing to a number of historical and anthropological cases, that the economic has never been, nor is, a self-sustaining realm of the social, not even under capitalism, and that surplus and satisfaction of needs ought to be better understood as variables that are always relative to the cultural and historical conditions of reproduction—a process in which not only people directly engaged in material production but also society as a whole participate. Consequently, explaining profound changes in history such as the emergence of social classes and formation of the state should not be made dependent upon the previous production of surplus on which to uphold such changes and their effects. Instead, surplus would have existed previously, the significant novelty lying in the mode of appropriation and use of it by all members of the community and in the repercussions of this novelty in the structure of production and reproduction.
En español: El autor valora críticamente la interesante teoría del economista Alfons Barceló (1976 y 1980) sobre las dinámicas de la reproducción económica y social; en concreto, lee en ella un concepto de lo económico en una sociedad como un ámbito autónomo en el proceso de reproducción de la misma y un concepto del excedente como algo absoluto, medible a partir de la satisfacción de unas necesidades materiales básicas que se consideran universales. Propone plantear, por el contrario —señalando a casos históricos y antropológicos— que lo económico nunca ha sido ni es un ámbito autónomo, ni siquiera bajo el capitalismo, y que el excedente y la satisfacción de necesidades debieran entenderse mejor como variables siempre relativas a las condiciones históricas y culturales en que se diese la reproducción; condiciones que, además, afectan siempre no sólo a las personas que intervienen directamente en el proceso de producción material sino también a la sociedad en su conjunto. En consecuencia, la explicación de cambios profundos en la historia como el surgimiento de las clases sociales y la formación del Estado no debería hacer suponer que la sociedad en que hubieran acaecido hubiera creado antes un excedente económico con el que mantener esos cambios y sus efectos. El excedente ya habría existido; lo que hubiera variado es el modo de apropiación y de uso del mismo por todos los miembros de una comunidad y las repercusiones que esta novedad hubiera tenido en la estructura de la producción y la reproducción.
En español: El autor valora críticamente la interesante teoría del economista Alfons Barceló (1976 y 1980) sobre las dinámicas de la reproducción económica y social; en concreto, lee en ella un concepto de lo económico en una sociedad como un ámbito autónomo en el proceso de reproducción de la misma y un concepto del excedente como algo absoluto, medible a partir de la satisfacción de unas necesidades materiales básicas que se consideran universales. Propone plantear, por el contrario —señalando a casos históricos y antropológicos— que lo económico nunca ha sido ni es un ámbito autónomo, ni siquiera bajo el capitalismo, y que el excedente y la satisfacción de necesidades debieran entenderse mejor como variables siempre relativas a las condiciones históricas y culturales en que se diese la reproducción; condiciones que, además, afectan siempre no sólo a las personas que intervienen directamente en el proceso de producción material sino también a la sociedad en su conjunto. En consecuencia, la explicación de cambios profundos en la historia como el surgimiento de las clases sociales y la formación del Estado no debería hacer suponer que la sociedad en que hubieran acaecido hubiera creado antes un excedente económico con el que mantener esos cambios y sus efectos. El excedente ya habría existido; lo que hubiera variado es el modo de apropiación y de uso del mismo por todos los miembros de una comunidad y las repercusiones que esta novedad hubiera tenido en la estructura de la producción y la reproducción.
Research Interests:
The analysis of a number of lawsuit files from the early decades of the Spanish administration of what is now Bolivia, kept in the archives of the city of Cochabamba, reveals a concept of mitimaes that runs counter to the conventional... more
The analysis of a number of lawsuit files from the early decades of the Spanish administration of what is now Bolivia, kept in the archives of the city of Cochabamba, reveals a concept of mitimaes that runs counter to the conventional wisdom about this term that has been accepted and divulged by many a researcher of the Incan empire. The mitimaes were people who lived in places other than those of their ethnic origin. Those mentioned in the Cochabamba files were part and parcel, together with the mitayos (or corvée laborers for the state) and other social categories, of a single system of production, at least in that area of the Empire; there the mitimaes were not a category that belonged in an imperial organization that was separate from and opposite to the organization of the central Andean peoples that the Incas had incorporated. The Cochabamba documents make the analyst to consider that the most commonly accepted understanding of the term mitimaes among Andeanists fits the political, social and economic conditions in the early decades of Spanish rule rather than those in the Inca period.
Research Interests:
In 1572 Francisco de Toledo, viceroy of Peru, sent king of Spain Philip II “four cloths” that carried a graphic representation of the history of Incan empire; he did so after having the truthfulness of this representation certified by... more
In 1572 Francisco de Toledo, viceroy of Peru, sent king of Spain Philip II “four cloths” that carried a graphic representation of the history of Incan empire; he did so after having the truthfulness of this representation certified by Indian witnesses. In addition, he sent the king the results of an inquiry about the same subject which he had commissioned and a history which, like the cloths, had been authorized by Indian witnesses. Although the cloths would get lost, the rest of the shipment has come down to us and can be studied for what such a material may have depicted. The certification of truthfulness demanded by viceroy Toledo has brought about long debates about the trustworthiness of the information that he obtained about the Incan empire. Though in theory an assurance of reliability, the certification that he sought poses in practice the problem of comprehending what was meant by truth at the time in both societies: Peruvian Indian and Spanish.
En español: Francisco de Toledo, virrey del Perú en el siglo XVI, envió a Felipe II unos paños con una representación gráfica de la historia del imperio inca después de haber hecho certificar su veracidad mediante testigos indígenas. Con ellos mandó también el resultado de unas «Informaciones» sobre el mismo tema que había encargado, así como una obra de historia que, igualmente, había sido certificada mediante testigos indígenas. Aunque los paños se perderían, el resto del envío ha llegado hasta nosotros y su estudio permite hacerse una idea de lo que representaban. La certificación de veracidad exigida por Toledo ha dado lugar a largas discusiones sobre el valor de esta información como fuente de conocimiento sobre el imperio inca. Siendo en apariencia una garantía de fiabilidad, la certificación plantea en realidad el problema de lo que se entendía por verdad histórica en una y otra sociedad: la indígena y la española de la época.
En español: Francisco de Toledo, virrey del Perú en el siglo XVI, envió a Felipe II unos paños con una representación gráfica de la historia del imperio inca después de haber hecho certificar su veracidad mediante testigos indígenas. Con ellos mandó también el resultado de unas «Informaciones» sobre el mismo tema que había encargado, así como una obra de historia que, igualmente, había sido certificada mediante testigos indígenas. Aunque los paños se perderían, el resto del envío ha llegado hasta nosotros y su estudio permite hacerse una idea de lo que representaban. La certificación de veracidad exigida por Toledo ha dado lugar a largas discusiones sobre el valor de esta información como fuente de conocimiento sobre el imperio inca. Siendo en apariencia una garantía de fiabilidad, la certificación plantea en realidad el problema de lo que se entendía por verdad histórica en una y otra sociedad: la indígena y la española de la época.
Research Interests:
Research Interests:
Sir Clements R. Markham was the most influential scholar on Spanish America in the English-speaking world during the 2nd half of the 19th century and the early decades of the 20th. Specialist in pre-Hispanic and early Colonial Peru, he... more
Sir Clements R. Markham was the most influential scholar on Spanish America in the English-speaking world during the 2nd half of the 19th century and the early decades of the 20th. Specialist in pre-Hispanic and early Colonial Peru, he can be regarded as the intellectual successor of U. S. historian William Prescott. His work is analyzed in this essay in the light of a comparison with that of his Spanish contemporary Marcos Jiménez de la Espada and the work of the most eminent Andeanists of the succeeding generation, Max Uhle and Heinrich Cunow. In the course of an extended, rich professional life, Markham witnessed as well as participated in significant developments in Andean studies; ironically, he kept to the end his belief as a young student that Inca Peru had been an admirable civilization, of socialist, even utopian characteristics, and that the Spanish conquest had caused an historical devolution in the Central Andes. Such an ideological stand, which shaped his work as translator and editor of Spanish sources, owed much to his nationalism. Jiménez de la Espada’s nationalism stood in stark contrast to Markham's, as it was rooted in an effort to divulge a representation of Spain’s early modern history in the Americas as longer, more positive than that which the accounts of the violent events of the conquest conveyed. Unlike Markham, Jiménez de la Espada believed that the Incan empire was part of a primitive past that was to be superseded sooner or later. Cunow and Uhle, both classical evolutionists, later elaborated on this position by Jiménez de la Espada.
En español: Sir Clements R. Markham fue el americanista más influyente en lengua inglesa en la segunda mitad del siglo XIX y primeras décadas del XX. Especialista en el Perú prehispánico y protocolonial, continuó la labor en ese campo del norteamericano William Prescott. Su contribución es valorada en este ensayo a la luz de una comparación con la de su coetáneo español Marcos Jiménez de la Espada y la de las principales figuras de la generación siguiente, Max Uhle y Heinrich Cunow. A lo largo de una larga y prolífica vida profesional, Markham fue testigo de grandes transformaciones en el desarrollo de los estudios andinos, contribuyendo él mismo a ellas. Sin embargo, mantuvo consistentemente desde su juventud su convicción de que el Perú incaico había sido una civilización admirable, de rasgos socialistas y hasta utópicos, y que la conquista española significó una involución histórica. Este posicionamiento ideológico, que condicionó su obra como traductor y editor de fuentes, debía mucho a su nacionalismo, contrapuesto al de Jiménez de la Espada, interesado en recuperar y difundir una imagen del pasado americano de España distinto del de la violencia de la Conquista y respecto del cual, el imperio inca representaba una edad primitiva que tenía que ser superada. Los evolucionistas Cunow y Uhle desarrollarían estas ideas del español.
En español: Sir Clements R. Markham fue el americanista más influyente en lengua inglesa en la segunda mitad del siglo XIX y primeras décadas del XX. Especialista en el Perú prehispánico y protocolonial, continuó la labor en ese campo del norteamericano William Prescott. Su contribución es valorada en este ensayo a la luz de una comparación con la de su coetáneo español Marcos Jiménez de la Espada y la de las principales figuras de la generación siguiente, Max Uhle y Heinrich Cunow. A lo largo de una larga y prolífica vida profesional, Markham fue testigo de grandes transformaciones en el desarrollo de los estudios andinos, contribuyendo él mismo a ellas. Sin embargo, mantuvo consistentemente desde su juventud su convicción de que el Perú incaico había sido una civilización admirable, de rasgos socialistas y hasta utópicos, y que la conquista española significó una involución histórica. Este posicionamiento ideológico, que condicionó su obra como traductor y editor de fuentes, debía mucho a su nacionalismo, contrapuesto al de Jiménez de la Espada, interesado en recuperar y difundir una imagen del pasado americano de España distinto del de la violencia de la Conquista y respecto del cual, el imperio inca representaba una edad primitiva que tenía que ser superada. Los evolucionistas Cunow y Uhle desarrollarían estas ideas del español.
Research Interests:
José de la Riva-Agüero y Osma was a remarkable scholar on Pre-Columbian Peru from 1910 to 1944 while standing out as a political activist, in 1933 and 1934 becoming minister and prime minister in Peru. The literature about him has... more
José de la Riva-Agüero y Osma was a remarkable scholar on Pre-Columbian Peru from 1910 to 1944 while standing out as a political activist, in 1933 and 1934 becoming minister and prime minister in Peru. The literature about him has focused more on his political career than on his contributions as a historian, frequently calling attention to the evolution of his ideas from those of a radical liberalism in his youth to those of near-fascism in his middle age. This essay offers an explanation of this evolution by analyzing Riva-Agüero’s work as a historian, especially regarding the subject of the Incan empire. Riva-Agüero wrote at a time when the socio-economic order of this empire was viewed as socialist or communist and there existed in Peru a revolutionary movement that aimed to establish in the country an updated version of this order.
En español: José de la Riva-Agüero y Osma fue un gran especialista en el Perú prehispánico entre 1910 y 1944, al tiempo que un notable político, llegando a ocupar la jefatura del Gobierno y varias carteras en el Perú en 1933 y 1934. La bibliografía sobre él se ha concentrado en su curriculum como político, más que como historiador, y en ella suele destacarse la evolución de sus ideas desde un liberalismo radical, en su juventud, hasta una posición muy próxima al fascismo en sus años de madurez. El ensayo ofrece una explicación de esta trayectoria analizando su obra como historiador y especialmente sus ideas sobre el imperio inca, en una época en que se pensaba que el régimen socio-económico de este imperio había sido socialista o comunista y existía un movimiento revolucionario en el Perú dispuesto a instaurar una versión actualizada del mismo.
En español: José de la Riva-Agüero y Osma fue un gran especialista en el Perú prehispánico entre 1910 y 1944, al tiempo que un notable político, llegando a ocupar la jefatura del Gobierno y varias carteras en el Perú en 1933 y 1934. La bibliografía sobre él se ha concentrado en su curriculum como político, más que como historiador, y en ella suele destacarse la evolución de sus ideas desde un liberalismo radical, en su juventud, hasta una posición muy próxima al fascismo en sus años de madurez. El ensayo ofrece una explicación de esta trayectoria analizando su obra como historiador y especialmente sus ideas sobre el imperio inca, en una época en que se pensaba que el régimen socio-económico de este imperio había sido socialista o comunista y existía un movimiento revolucionario en el Perú dispuesto a instaurar una versión actualizada del mismo.
Research Interests:
José Pérez de Barradas became an anthropologist of the Americas while living in Colombia between 1936 and 1938, when his professional career had blossomed out already in Spain. He had outstanding credentials as an archaeologist and... more
José Pérez de Barradas became an anthropologist of the Americas while living in Colombia between 1936 and 1938, when his professional career had blossomed out already in Spain. He had outstanding credentials as an archaeologist and naturalist after many years of research in Madrid and its environs. His theoretical and methodological perspective was that of the Austro-German school of historical particularism, also known as the “Culture circles” school, which was consistent with a political nationalism that lent a great deal of importance to ethnicity. During the Spanish Civil War and the post-war years in Spain, he came to embrace an extreme form of this nationalism; yet it would be inaccurate and unfair to reduce his extended, complex work, which he produced in the course of more than thirty years, to what he did and wrote in such a short period of his life, as it is revealed by his mail and personal diaries as well as by the full bibliography that he authored. After 1943, his growing professional isolation in Franco’s Spain contrasts with a remarkable international recognition in both Europe and the Americas, especially in France, Colombia and The United States.
En español: José Pérez de Barradas llegó a la antropología americanista con ocasión de una estancia en Colombia entre 1936 y 1938, en una etapa ya madura de su vida profesional. Dejaba atrás una brillante trayectoria como arqueólogo y naturalista en Madrid y sus alrededores. Su perspectiva teórica y metodológica de partida en antropología era la llamada “histórico-cultural” de la escuela austro-alemana de los “Círculos Culturales”, que era coherente con un nacionalismo político de carácter etnicista. Aunque con ocasión de la Guerra Civil llegaría incluso a optar, durante algunos años, por una forma extrema de este nacionalismo, sería inexacto e injusto reducir su compleja y rica obra, que produjo a lo largo de más de tres décadas, a lo hecho y escrito en ese tiempo; como atestigua, aparte del conjunto de sus publicaciones, su correspondencia y su diario personal. Su creciente aislamiento profesional en la España de Franco después de 1943 contrasta con un paralelo y notable reconocimiento internacional en Europa y América, especialmente en Francia, Colombia y los Estados Unidos.
En español: José Pérez de Barradas llegó a la antropología americanista con ocasión de una estancia en Colombia entre 1936 y 1938, en una etapa ya madura de su vida profesional. Dejaba atrás una brillante trayectoria como arqueólogo y naturalista en Madrid y sus alrededores. Su perspectiva teórica y metodológica de partida en antropología era la llamada “histórico-cultural” de la escuela austro-alemana de los “Círculos Culturales”, que era coherente con un nacionalismo político de carácter etnicista. Aunque con ocasión de la Guerra Civil llegaría incluso a optar, durante algunos años, por una forma extrema de este nacionalismo, sería inexacto e injusto reducir su compleja y rica obra, que produjo a lo largo de más de tres décadas, a lo hecho y escrito en ese tiempo; como atestigua, aparte del conjunto de sus publicaciones, su correspondencia y su diario personal. Su creciente aislamiento profesional en la España de Franco después de 1943 contrasta con un paralelo y notable reconocimiento internacional en Europa y América, especialmente en Francia, Colombia y los Estados Unidos.
Research Interests:
The 1960s saw a remarkable change in the concept that historians and archaeologists had of Tartessus. Up until then Tartessus had meant a kingdom in southern Iberia which Phoenicians and Greeks of the Archaic Period had known. This... more
The 1960s saw a remarkable change in the concept that historians and archaeologists had of Tartessus. Up until then Tartessus had meant a kingdom in southern Iberia which Phoenicians and Greeks of the Archaic Period had known. This kingdom had a capital, the name of which was “Tartessus” as well. The exact location of this city was unknown. In the 1960s, by contrast, “Tartessus” came to mean “a culture” in the archaeological sense of the word: a culture defined by “Oriental-like” (if not Celtic) forms, techniques, and style in ceramics, buildings, weapons, and other objects made of bronze that were being found at an increasing number of sites of Andalusia and Estremadura. The change of concept was welcomed by specialists as an epistemological revolution in Tartessian Studies. The author of this brief essay, however, argues that there was no such revolution at bottom, as the change concerned methodology and lexicon only. There was no significant transformation in the theoretical assumptions from which the relevant data about Tartessus were selected and analyzed, whether these data were mostly historical narratives (till the 1960s) or came mostly from archaeological sites (since then).
Resumen
En la década de 1960 se produjo un cambio notable en el concepto de Tartessos que tenían historiadores y arqueólogos. Hasta entonces, Tartessos había significado para ellos un reino del sur peninsular que habían conocido fenicios y griegos de la época arcaica. Este reino tenía una capital, que también se llamaba “Tartessos”, aunque su emplazamiento exacto se desconocía. En la década de 1960, “Tartessos” pasó a significar “una cultura” en el sentido arqueológico de esta palabra: una cultura definida por las formas, técnicas y estilo “orientalizantes” (cuando no célticos) de la cerámica, estructuras de construcción, armas y otros objetos de bronce que se estaban encontrando en un número creciente de yacimientos de Andalucía y Extremadura. El cambio fue saludado por los especialistas como una revolución en el conocimiento sobre Tartessos. El autor de este breve ensayo, sin embargo, argumenta que no hubo en realidad tal revolución, ya que el cambio fue sólo de orden metodológico y de léxico. No hubo transformación alguna en los presupuestos teóricos desde los que se seleccionaban y analizaban los datos relevantes, fueran éstos de carácter mayoritariamente narrativo (hasta la década de 1960) o de carácter mayoritariamente arqueológico (desde entonces).
Resumen
En la década de 1960 se produjo un cambio notable en el concepto de Tartessos que tenían historiadores y arqueólogos. Hasta entonces, Tartessos había significado para ellos un reino del sur peninsular que habían conocido fenicios y griegos de la época arcaica. Este reino tenía una capital, que también se llamaba “Tartessos”, aunque su emplazamiento exacto se desconocía. En la década de 1960, “Tartessos” pasó a significar “una cultura” en el sentido arqueológico de esta palabra: una cultura definida por las formas, técnicas y estilo “orientalizantes” (cuando no célticos) de la cerámica, estructuras de construcción, armas y otros objetos de bronce que se estaban encontrando en un número creciente de yacimientos de Andalucía y Extremadura. El cambio fue saludado por los especialistas como una revolución en el conocimiento sobre Tartessos. El autor de este breve ensayo, sin embargo, argumenta que no hubo en realidad tal revolución, ya que el cambio fue sólo de orden metodológico y de léxico. No hubo transformación alguna en los presupuestos teóricos desde los que se seleccionaban y analizaban los datos relevantes, fueran éstos de carácter mayoritariamente narrativo (hasta la década de 1960) o de carácter mayoritariamente arqueológico (desde entonces).
Research Interests:
'De la antropología del tiempo y de la historia' se publica como número monográfico de Revista de Dialectología y Tradiciones Populares (CSIC, Madrid), Tomo LIX, Cuaderno 1 (2004).-- Esta edición monográfica de la Revista de... more
'De la antropología del tiempo y de la historia' se publica como número monográfico de Revista de Dialectología y Tradiciones Populares (CSIC, Madrid), Tomo LIX, Cuaderno 1 (2004).-- Esta edición monográfica de la Revista de Dialectología y Tradiciones Populares tiene su origen en los trabajos leídos en el XXI Curso de Etnología Española "Julio Caro Baroja", organizado por el Departamento de Antropología del CSIC en Madrid e impartido en los meses de marzo y abril de 2001. El reciente cambio de siglo y de milenio en la Era Cristiana era una excelente ocasión para poner los conceptos de tiempo e historia en una perspectiva transcultural. El volumen recoge las contribuciones a esta perspectiva de varios antropólogos, historiadores y filólogos españoles sobre muy diversos casos: desde el Egipto faraónico y el antiguo Oriente a la Grecia clásica, y desde las prescripciones del Islam a las demandas de la compleja España del presente; sin olvidar la aportación de las gra...
En español: La creencia en el retorno del Inca para restaurar su reino, destruido por los españoles en el siglo XVI, forma parte en los Andes de una larga tradición oral recogida (y alimentada también) por textos de diversa índole... more
En español: La creencia en el retorno del Inca para restaurar su reino, destruido por los españoles en el siglo XVI, forma parte en los Andes de una larga tradición oral recogida (y alimentada también) por textos de diversa índole (crónicas de la conquista española, poesía, pintura, representaciones teatrales) que coincide con una historia igualmente larga de movimientos políticos en el mismo territorio que han intentado poner por obra lo que la creencia anuncia. El autor explora la relación entre ambos fenómenos desde una doble perspectiva comparativa: teniendo en cuenta, por un lado, la experiencia del milenarismo europeo y, por otro, el estudio de los movimientos nativistas y de revitalización que la antropología ha estudiado en sociedades no occidentales sometidas a rápidos procesos de aculturación por el contacto violento con una sociedad occidental. Contrariamente a la opinión dominante en la bibliografía, plantea que el tema de la vuelta del Inca es casi tan antiguo como la conquista española, y que su núcleo simbólico se puede encontrar en algunos datos seguros del orden incaico. La recurrencia de los movimientos delata una sociedad desvertebrada y frágil, así como un tipo de cambio cultural que no puede depender de lo que se sabe por la experiencia histórica europea.
Research Interests:
Between 1949 and 1953, two Spanish americanists affected by the civil war acrimoniously debated on the conquest of the Americas and its consequences. The bitter discussion was also about Spain’s national identity, since it concerned a... more
Between 1949 and 1953, two Spanish americanists affected by the civil war acrimoniously debated on the conquest of the Americas and its consequences. The bitter discussion was also about Spain’s national identity, since it concerned a basic historical tenet on which such an identity was to be constructed. With the anthropological idiom of the times, Juan Comas and José Pérez de Barradas helped thus maintain a controversy that had really originated in the 19th century, if not earlier. In recent years, this controversy has again come to the fore because of the Spanish government’s celebrations of the 500th anniversary of Columbus’ first voyage to the New World. Like the nationalistic histories of Catalonia and the Basque Country, the hotly debated subject of the Conquest still precludes the consensus that should lie behind the idea that Spain is a nation.
En español: Entre 1949 y 1953, dos antropólogos americanistas españoles afectados por la guerra civil debatieron acerca de la conquista de América y sus consecuencias. La discusión era también sobre la identidad nacional de España, al versar sobre uno de los fundamentos históricos sobre los que esta identidad quería sustentarse. Con el lenguage de la antropología de la época, Juan Comas y José Pérez de Barradas contribuyeron a un debate que había empezado en el siglo XIX, si no antes, y que ha reverdecido en los últimos años con motivo de la conmemoración del V Centenario del descubrimiento colombino. Como las historias nacionalistas del País Vasco y Cataluña, el controvertido tema de la conquista de América dificulta la construcción de la identidad de España como nación.
En español: Entre 1949 y 1953, dos antropólogos americanistas españoles afectados por la guerra civil debatieron acerca de la conquista de América y sus consecuencias. La discusión era también sobre la identidad nacional de España, al versar sobre uno de los fundamentos históricos sobre los que esta identidad quería sustentarse. Con el lenguage de la antropología de la época, Juan Comas y José Pérez de Barradas contribuyeron a un debate que había empezado en el siglo XIX, si no antes, y que ha reverdecido en los últimos años con motivo de la conmemoración del V Centenario del descubrimiento colombino. Como las historias nacionalistas del País Vasco y Cataluña, el controvertido tema de la conquista de América dificulta la construcción de la identidad de España como nación.
Research Interests:
Since early in 2006, the republic of Bolivia has been ruled by the first indigenous president in that country’s history: the Aymara Evo Morales, union leader and first name in the ballot of the so-called “Movement for Socialism” (MAS).... more
Since early in 2006, the republic of Bolivia has been ruled by the first indigenous
president in that country’s history: the Aymara Evo Morales, union leader and first name in the ballot of the so-called “Movement for Socialism” (MAS). His political rise, electoral victory and government program have drawn considerable attention from international mass media and have been the subject of valuable political and sociological analyses. From the perspective of comparative anthropology, the process can be understood as an instance, in the Andean cultural context, of what Anthony Wallace called a “revitalization movement,” triggered by the convergence, at a juncture of crisis begun in 1997, of a number of historical conditions of variable duration in Bolivia as a national project.
En español: Desde comienzos de 2006, la república de Bolivia cuenta con el primer presidente indígena de su historia: el aymara Evo Morales, dirigente sindical y cabeza de lista del llamado “Movimiento al Socialismo” (MAS). Su ascensión política, victoria electoral y programa de gobierno han llamado mucho la atención de los medios informativos internacionales y han sido objeto de valiosos análisis políticos y sociológicos. Desde la perspectiva de una antropología comparada, el proceso se ajusta bien, en el contexto cultural andino, a lo que Anthony Wallace llamara un “movimiento de revitalización”, desencadenado por la convergencia, en un periodo de crisis iniciado en 1997, de varias condiciones estructurales de duración histórica variable en Bolivia como proyecto nacional.
president in that country’s history: the Aymara Evo Morales, union leader and first name in the ballot of the so-called “Movement for Socialism” (MAS). His political rise, electoral victory and government program have drawn considerable attention from international mass media and have been the subject of valuable political and sociological analyses. From the perspective of comparative anthropology, the process can be understood as an instance, in the Andean cultural context, of what Anthony Wallace called a “revitalization movement,” triggered by the convergence, at a juncture of crisis begun in 1997, of a number of historical conditions of variable duration in Bolivia as a national project.
En español: Desde comienzos de 2006, la república de Bolivia cuenta con el primer presidente indígena de su historia: el aymara Evo Morales, dirigente sindical y cabeza de lista del llamado “Movimiento al Socialismo” (MAS). Su ascensión política, victoria electoral y programa de gobierno han llamado mucho la atención de los medios informativos internacionales y han sido objeto de valiosos análisis políticos y sociológicos. Desde la perspectiva de una antropología comparada, el proceso se ajusta bien, en el contexto cultural andino, a lo que Anthony Wallace llamara un “movimiento de revitalización”, desencadenado por la convergencia, en un periodo de crisis iniciado en 1997, de varias condiciones estructurales de duración histórica variable en Bolivia como proyecto nacional.
Research Interests:
The postmodern perspective, which began its influence on studies of Prehispanic Peru in the 1980s, has resulted—as chief positive effect—in reflection and debate concerning the written sources for apprehending such cultural otherness,... more
The postmodern perspective, which began its influence on studies of Prehispanic Peru
in the 1980s, has resulted—as chief positive effect—in reflection and debate concerning the written sources for apprehending such cultural otherness, the so-called “Chronicles of the West Indies”: a perspective that has been accompanied by new editions of these texts. The author of the present article expresses his own reflection on such a change in theory and method. He argues that, with regard to self-reflectivity on its epistemological foundations, the new perspective is not entirely original in the long history of Andean ethnohistory; in effect, this approach is almost as old as the field itself. What is indeed original is the cognitive relativism that surfaced in some extreme forms of the discussion. It was an unfortunate development, however: when not denying, as a matter of principle, the very possibility of understanding that cultural otherness, arguments masked actual interpretations or explanations of its features that were protected, ipso facto, from a rigorous processof validation.
En español: La perspectiva posmoderna, que empezó a ser influyente en los estudios del Perú prehispánico en la década de 1980, ha tenido como principal efecto positivo la reflexión y el debate sobre las fuentes originales de conocimiento de esa alteridad cultural, las llamadas genéricamente “Crónicas de Indias”: una perspectiva acompañada de nuevas ediciones de tales textos. El autor del presente artículo hace aquí su propia reflexión sobre este cambio teórico y metodológico. Plantea que, en lo que tiene de discusión sobre sus bases epistemológicas, no es del todo original en la larga historia de la etnohistoria peruanista. Es, de hecho, casi tan antiguo como ella. Lo que sí ha sido original es el relativismo cognitivo que ha acompañado a algunas expresiones extremas de la discusión. Pero fue ésta una novedad desafortunada: cuando no negaba por principio la posibilidad misma de comprender aquella alteridad cultural, encubría auténticas interpretaciones o teorías explicativas sobre ella que quedaban, en el mismo acto, a salvo de un proceso riguroso de contrastación.
in the 1980s, has resulted—as chief positive effect—in reflection and debate concerning the written sources for apprehending such cultural otherness, the so-called “Chronicles of the West Indies”: a perspective that has been accompanied by new editions of these texts. The author of the present article expresses his own reflection on such a change in theory and method. He argues that, with regard to self-reflectivity on its epistemological foundations, the new perspective is not entirely original in the long history of Andean ethnohistory; in effect, this approach is almost as old as the field itself. What is indeed original is the cognitive relativism that surfaced in some extreme forms of the discussion. It was an unfortunate development, however: when not denying, as a matter of principle, the very possibility of understanding that cultural otherness, arguments masked actual interpretations or explanations of its features that were protected, ipso facto, from a rigorous processof validation.
En español: La perspectiva posmoderna, que empezó a ser influyente en los estudios del Perú prehispánico en la década de 1980, ha tenido como principal efecto positivo la reflexión y el debate sobre las fuentes originales de conocimiento de esa alteridad cultural, las llamadas genéricamente “Crónicas de Indias”: una perspectiva acompañada de nuevas ediciones de tales textos. El autor del presente artículo hace aquí su propia reflexión sobre este cambio teórico y metodológico. Plantea que, en lo que tiene de discusión sobre sus bases epistemológicas, no es del todo original en la larga historia de la etnohistoria peruanista. Es, de hecho, casi tan antiguo como ella. Lo que sí ha sido original es el relativismo cognitivo que ha acompañado a algunas expresiones extremas de la discusión. Pero fue ésta una novedad desafortunada: cuando no negaba por principio la posibilidad misma de comprender aquella alteridad cultural, encubría auténticas interpretaciones o teorías explicativas sobre ella que quedaban, en el mismo acto, a salvo de un proceso riguroso de contrastación.
Research Interests:
The history of Prehispanic Peru is in a state of uncertainty ever since research from the perspective of cognitive anthropology (in the 1940s) and thereafter from that of structuralism (in the 1960s and 1970s) called into question the... more
The history of Prehispanic Peru is in a state of uncertainty ever since research from the perspective of cognitive anthropology (in the 1940s) and thereafter from that of structuralism (in the 1960s and 1970s) called into question the documentary value of the type of sources used until then to reconstruct such history. These sources are texts written after the inception of the Spanish conquest of Peru, in the 16th century. In the 1940s, their contents started to be regarded and analyzed as mythological rather than historical. However, this revolutionary approach has not been accepted by a large number of scholars, who still assume that such texts can be dealt with as historical sources in the commonest sense of the expression. The author believes that the key to overcoming this discrepancy lies in the native concepts of history, time and space and argues for a way out of the deadlock after critically examining the chief contributions of the two schools of researchers. In essence, he points out that it is a matter of finding the right articulation between structure and history in a cultural tradition that is very much foreign to ours, as was that of Peru before the Spanish conquest.
En español: La historia del Perú prehispánico se encuentra en un estado de incertidumbre desde que la antropología cognitiva (en la década de 1940), y después la estructuralista (en los años sesenta y setenta), pusieran en entredicho el valor documental de la clase de fuentes aceptadas hasta entonces para reconstruir esa historia. Estas fuentes son textos escritos después del comienzo de la conquista española del territorio, en el siglo XVI. En la década de 1940, su contenido comenzó a ser visto y analizado como mitológico y no como histórico. Pero este revolucionario planteamiento no ha sido aceptado por muchos especialistas, que siguen asumiendo que esos textos pueden ser tratados como fuentes históricas en el sentido más convencional de la expresión. El autor entiende que la clave para superar este desencuentro reside en los conceptos nativos de historia, tiempo y espacio y propone una vía de solución al problema tras examinar críticamente las principales aportaciones de unos y otros investigadores. En el fondo se trata de articular adecuadamente estructura e historia en la comprensión de una tradición cultural muy diferente a la nuestra, como era la del Perú que conquistaron los españoles.
En español: La historia del Perú prehispánico se encuentra en un estado de incertidumbre desde que la antropología cognitiva (en la década de 1940), y después la estructuralista (en los años sesenta y setenta), pusieran en entredicho el valor documental de la clase de fuentes aceptadas hasta entonces para reconstruir esa historia. Estas fuentes son textos escritos después del comienzo de la conquista española del territorio, en el siglo XVI. En la década de 1940, su contenido comenzó a ser visto y analizado como mitológico y no como histórico. Pero este revolucionario planteamiento no ha sido aceptado por muchos especialistas, que siguen asumiendo que esos textos pueden ser tratados como fuentes históricas en el sentido más convencional de la expresión. El autor entiende que la clave para superar este desencuentro reside en los conceptos nativos de historia, tiempo y espacio y propone una vía de solución al problema tras examinar críticamente las principales aportaciones de unos y otros investigadores. En el fondo se trata de articular adecuadamente estructura e historia en la comprensión de una tradición cultural muy diferente a la nuestra, como era la del Perú que conquistaron los españoles.
Research Interests:
En español: Los autores ofrecen una nueva transcripción de dos interrogatorios judiciales relacionados con Polo de Ondegardo (ca. 1520-1575) y la situación en el valle de Cochabamba (Bolivia) en el siglo XVI. Los dos documentos ayudan a... more
En español: Los autores ofrecen una nueva transcripción de dos interrogatorios judiciales relacionados con Polo de Ondegardo (ca. 1520-1575) y la situación en el valle de Cochabamba (Bolivia) en el siglo XVI. Los dos documentos ayudan a entender el concepto que tenía Polo de Ondegardo sobre los mitimaes en el imperio inca. También ilustran sobre el importante papel económico que podía llegar a tener esta categoría social en el orden incaico. Los mitimaes no perdían por ello necesariamente la vinculación con sus grupos étnicos de origen, contrariamente a la idea más extendida sobre los llamados “mitimaes del Inca” que se encuentra en la bibliografía.
